domingo, 16 de abril de 2023

 1.5. ¿Cómo puedo detectar una posible dificultad en la realización de una tarea?

En esta actividad los criterios de evaluación serán, sobre todo, los referidos a la comprensión oral. La interacción entre los alumnos es fundamental en el ejercicio, un alumno pregunta y otro responde de manera sucesiva. Los criterios se referirán a la competencia oral: 

BLOQUE 1: Comprensión de textos orales

BLOQUE 2. Producción de textos orales: expresión e interacción

Crit. FR. 1.1. Reconocer, aplicando las estrategias básicas adecuadas, el sentido general, la información esencial, los puntos principales en textos orales muy breves y sencillos en lengua estándar, con estructuras sintácticas básicas propias de la comunicación oral y léxico de uso muy frecuente, articulados con claridad y lentamente, transmitidos de viva voz o por medios técnicos, en contextos cotidianos predecibles siempre que las condiciones acústicas sean buenas y no distorsionen el mensaje, se pueda volver a escuchar lo dicho o pedir confirmación y se cuente con apoyo visual.

Crit. FR. 2.1. Interactuar de manera simple y comprensible en conversaciones breves que requieran un intercambio directo de información sobre áreas de necesidad inmediata o sobre temas muy familiares, aplicando las estrategias básicas con expresiones y frases sencillas aisladas o enlazadas con conectores básicos en un registro neutro o informal, de uso muy frecuente, utilizando técnicas lingüísticas o no verbales, para producir textos orales aunque en ocasiones la pronunciación no sea muy clara, sean evidentes las pausas y titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación del interlocutor para mantener la comunicación.

Crit. FR. 1.3. Distinguir la función o funciones comunicativas principales del texto (p. ej. una demanda de información, una orden, o un ofrecimiento) y un repertorio limitado de sus exponentes más habituales, así como los patrones discursivos básicos (p. ej. inicio y cierre conversacional, o los puntos de una narración esquemática) y los patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación básicos.

 

Crit. FR. 2.3. Articular de manera comprensible pero con evidente influencia de la primera u otras lenguas, un repertorio muy limitado de patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación básicos, cumpliendo la función comunicativa principal del texto y utilizando un repertorio limitado de léxico oral de alta frecuencia relativo a situaciones cotidianas y temas habituales, concretos, relacionados con los propios intereses, experiencias y necesidades

 

 Es importante señalar que en mi asignatura los alumnos que la cursan no tienen dificultades reseñables, más allá de la propia capacidad y el esfuerzo que le pongan. Quienes tienen algún hándicap, bien sea por retraso curricular, de lenguaje u otro tipo, van a clases de apoyo o talleres por lo que detectar un problema o alteración es complicado. Lo que se puede observar es la evolución de la atención, la madurez auditiva y la rapidez en las respuestas.

 La acción de discriminar los sonidos franceses les obliga a centrar la atención en cómo se pronuncia (el que habla), a escuchar y movilizar lo aprendido (quien responde), por lo que durante la actividad el silencio es imprescindible. Aún así no todos los alumnos consiguen poner toda la atención o no aciertan a comprender lo que se les dice, pero eso tiene que ver más con la facilidad de aprender una segunda o tercera lengua.

No obstante, es interesante observar el progreso durante el curso y cómo cada alumno utiliza sus propias estrategias en la adquisición de una lengua que no es la suya.


No hay comentarios:

Publicar un comentario